Novac nestaje iz dana u dan... i uskoro æemo se vratiti na staro, opet prosjaèiti... moljakati za sitniš, opet spavati u teretnim vagonima.
I soldi stanno per finire, presto saremo di nuovo col sedere per terra, a chiedere l'elemosina e a dormire nei carri merci.
Moram se vratiti na svoj brod.
Devo tornare indietro. Hanno bisogno di me.
Prvo æu se vratiti na posao. Vozim taksi u Frisku.
Riprenderò il mio lavoro di tassista a San Francisco.
Rekao joj je da æe se vratiti na vrijeme da izbaci smeæe.
Disse che sarebbe tornato in tempo per gettare la spazzatura.
Tako, kad otkriju da je tvoja, takozvana, žrtva napustila Miami ponovo æeš se vratiti na svoje mjesto.
Allora, quando vedranno che la tua "vittima" ha lasciato Miami, riavrai il posto. - Lila se ne va?
Ne mogu vjerovati da æu reæi ovo, ali moram se vratiti na Stanford.
Non posso credere a quello che sto per dire, ma devo tornare a Stanford.
Posle 10 godina mi æemo se vratiti na taj isti dan da vidimo ko je uspešniji!
Ci incontreremo tra 5 anni. Stesso giorno, stesso posto. Vedremo chi avrà avuto più successo.
Vi idite vašim, a ja æu mojim vozom i 10 godina od sada æemo se vratiti na ovu istu stanicu na ovaj isti datum, na ovom istom mestu.
Tu prendi il tuo treno, io prenderò il mio. Tra dieci anni ci incontreremo nella stessa stazione. Stesso giorno...
Vaš vid æe se vratiti i moæi æete se vratiti na posao, ali za to æe trebati vremena i strpljenja.
La sua vista tornera' e lei potra' riprendere a lavorare, ma servono tempo e pazienza.
Ne možemo ni od koga da dobijemo jasan odgovor da li æemo se vratiti na Zemlju.
Nessuno ci dice con chiarezza, se ce la faremo o no a tornare sulla Terra.
Moram se vratiti na borilište za pet minuta ili gubim borbu.
Fai cio' che puoi. Devo tornare in pista entro cinque minuti o perdero' il duello.
Možemo li se vratiti na posao?
Possiamo tornare ai nostri affari, per favore?
Trebao bi se vratiti na posao.
Beh, dovrei lasciarti tornare al lavoro.
Ne želim se vratiti na posao.
Grazie. Non voglio tornare al lavoro.
Ne možemo se vratiti na staro.
Non possiamo tornare quello che eravamo.
Ne mogu se vratiti na to da nemam nikoga.
Non posso tornare indietro a nessuno.
Pa, moram se vratiti na posao.
Devo tornare a lavoro. - Ok.
Možemo li se vratiti na sluèaj?
Migliore! - Possiamo tornare al caso?
Njeni sistemi se ponovo pokreæu ali za manje od sat vremena ona æe se vratiti na vezu i njen um je naš.
Il suo sistema e' ancora in fase di riavvio, ma tra... meno di un'ora sara' di nuovo online e allora la sua mente sara' nostra.
Htio se vratiti na mjesto zloèina.
Vuole tornare sulla scena del crimine.
Pa æeš spavati s Penny da bi mogao oprostiti Quinn pa æeš se vratiti na svoj put i pretvarati se da nikada nisi skrenuo.
E quindi andrai a letto con Penny cosi' potrai perdonare Quinn... e tornerete sulla strada, per il vostro percorso, fingendo di non aver deviato.
Neću se vratiti na neko vreme, tako, otvori kapiju ekipe.
Mi assentero' per un po', quindi il cancello e' aperto.
I nemoj da koristiš rec na P. Mogao bi se vratiti na biro.
Ed evita di usare quella parola con la P, Ford. - Perle Risorse Umane, non sei speciale.
Možemo li se vratiti na ono što je ovde važno?
Per favore, possiamo tornare alle cose importanti?
Moram se vratiti na Alderan da obavestim svoj narod da neæe biti mira.
Tornerò su Alderaan per informare il mio popolo che non ci sarà la pace.
Trebao bih se vratiti na posao i gledati svoja posla.
Beh, ora dovrei tornare al lavoro e farmi gli affari miei.
Tamo æe naæi prijatelje, preko njih saznati gde je Madi pa se vratiti na plažu gde æemo mi doæi po njih.
Lì troveranno degli amici, grazie a loro scopriranno dove tengono Madi e torneranno alla spiaggia, dove li recupereremo al mattino.
On će se vratiti na mesto gde je parkirao krećući se i pokušavajući da pronađe najbolje preklapanje sadašnjeg obrasca aktivnosti ćelija mesta sa već sačuvanim obrascem gde je parkirao auto.
Egli può ritornare al posto dove ha parcheggiato muovendosi in modo da trovare dove l'attuale schema di attivazione delle cellule di posizione coincide maggiormente con lo schema memorizzato quando ha parcheggiato.
Ali želela bih da započnem tako što ću se vratiti na trenutak koji sam doživela u Indoneziji, koji je ključan trenutak u mom životu i, kao i svi mitovi, ove priče treba prepričavati iznova i iznova, da ne bi bile zaboravljene.
Ma adesso vorrei cominciare riportandovi a un momento che ho attraversato in Indonesia, un momento determinante della mia vita e come tutte le leggende, queste storie vanno raccontate più e più volte, per non dimenticarle.
Možemo se vratiti na mrežnu strukturu ideja kako bismo to uradili.
Possiamo tornare alla struttura di sistema delle idee per farlo.
Ako li nema koliko bi trebalo vratiti, onda ostaje stvar prodana u onog koji je kupio do godine oprosne, a oprosne godine ostaviće se, i on će se vratiti na svoju baštinu.
Ma se non trova da sé la somma sufficiente a rimborsarlo, ciò che ha venduto rimarrà in mano al compratore fino all'anno del giubileo; al giubileo il compratore uscirà e l'altro rientrerà in possesso del suo patrimonio
Jer posle sedamdeset godina Gospod će pohoditi Tir, a on će se vratiti na kurvarsku zaslugu svoju, i kurvaće se sa svim carstvima na zemlji.
Ma alla fine dei settant'anni il Signore visiterà Tiro, che ritornerà ai suoi guadagni; essa trescherà con tutti i regni del mondo sulla terra
Jer je dan Gospodnji blizu svim narodima: kako si činio, tako će ti biti, plata će ti se vratiti na glavu tvoju.
Perché è vicino il giorno del Signore contro tutte le genti. Come hai fatto tu, così a te sarà fatto, ciò che hai fatto agli altri ricadrà sul tuo capo
6.8835551738739s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?